пїњ

 ќЌ÷≈ѕ“ Ђ—”√џЎї ¬ “ј“ј–— »’ ѕј–≈ћ»я’

8. ёдакин ј.ѕ. –оль генитива и наречи€ в генезисе имени прилагательного // ¬опросы €зыкознани€. ћ., 1986.
9. ёдакин ј.ѕ. —равнительно-историческа€ грамматика финно-угорских €зыков. ћ., 1997.
Core component of case systems in the Baltic,
Finnish and Ugric languages
In Baltic and Finnish the development of abstract cases (Instrumentalis, Sociative, Comitative, Translative, Dative) on the base of Locative cases (mainly n- and t- ) is accompanied by the enlarging the Genitive Case functions and new word category creating (qualifying and relative adjectives, possessive pronouns). Reconstruction shows that there is the same process in the Ugric languages. But none of them has the Genitive Case for noun. Hence in the Baltic and Finnish languages the enlarging of the Genitive function is linked to the possession category disappearing one might conclude that in Hungarian the possession category compensates the lack of Genitive.
Key words: Genitive, possession category, Locative, dynamic theory of language development, Baltic and Finnish, Ugric.
√.». «»ј“ƒ»Ќќ¬ј («еленодольск)
 ќЌ÷≈ѕ“ Ђ—”√џЎї ¬ “ј“ј–— »’ ѕј–≈ћ»я’
ѕроведен лингвокулътурологический анализ концепта Ђсугышї в татарской фолъклорной картине мира. ÷елъ работы - вы€вление и описание концепта Ђсугышї в татарских пареми€х. ќпределены несколъко групп значений исследуемого концепта, а также предметно-образна€, пон€тийна€ и ценностна€ стороны концепта Ђсугышї.
 лючевые слова: лингвокулътурологи€, татарска€ €зыкова€ картина мира, концепт, пон€тие, пареми€, война.
язык €вл€етс€ средством познани€, сохранени€ и передачи знаний об окружающей действительности и о самом человеке. »зучением человека и его взаимодействи€ с окружающим миром занимаетс€ лингвокультурологи€.
Ћингвокультурологи€ своим происхождением об€зана антропологически ориентированной лингвистике. ќбъектом ее исследовани€ €вл€ютс€ две знаковые системы - €зык и культура. ќсновной исследовательской целью лингвокультуроло-гии €вл€етс€ анализ культурно-€зыковой компетенции членов того или иного этноса, изучение их менталитета как членов конкретного лингвокультурного коллектива. »менно этим объ€сн€етс€ теоретико-прикладна€ ценность исследований культурной семантики €зыка в €зыкознании. ќдним из аспектов такого исследовани€ становитс€ анализ ключевых культурных концептов на материале отдельного €зыка, т. к. анализ наивной картины мира €вл€етс€ надежным средством исследовани€ национально-культурных особенностей €зыкового сознани€ носителей разных €зыков и культур.
 онцепт €вл€етс€ одним из базисных терминов лингвокультурологии, но еще не получил непротиворечивого осмыслени€. ѕопытка постичь природу концепта вызывает дискуссии. ѕрежде всего, предметом спора €вл€етс€ проблема дифференциации концепта и пон€ти€. ћы склонны согласитьс€ с определением ј.¬.ћас-ловой, котора€ пишет, что Ђесли пон€тие -это совокупность познанных существенных признаков объекта, то концепт - ментальное национально-специфическое образование, планом содержани€ которого €вл€етс€ вс€ совокупность знаний о данном объекте, а планом выражени€ - совокупность €зыковых средств.  онцепты - это не любые пон€ти€, а лишь наиболее сложные, важные из них, без которых трудно себе представить данную культуру (Ђавосьї русских, Ђпор€докї немцев и т. д.)ї [3: 37].
јктуальность исследовани€ €зыковой картины мира обусловлена еще и тем, что в современной лингвистике продолжаетс€ процесс переосмыслени€ роли €зыка в реальном процессе культуросозидани€. ¬ я ћ отражаетс€ возникновение и развитие культурных и моральных ценностей соответствующего этноса: в €зыке наход€т отражение те черты вне€зыковой действительности, которые представл€ютс€ релевантными дл€ носителей соответствующей культуры.
© «иатдинова √.»., 2009
ќбщественно-политический феномен Ђсугышї играет важную роль в татарской культуре. Ётому €влению посв€щены отдельные исследовани€ в области истории, социологии, политологии, но как культурный концепт в татарской €зыковой картине мира оно еще не рассматривалось. ћы считаем, что концепт Ђсугышї представл€ет собой сложное ментальное образование, имеет образные пон€тийные, ценностные характеристики, т. е. €вл€етс€ культурным концептом. „тобы свести в единый концепт все представлени€ о войне, нужно в первую очередь осмыслить все значени€ этого слова, которые могут дать нам словари.
¬ толковом словаре татарского €зыка даютс€ следующие значени€ слова Ђсу-гышї:
1. —угыш. - јулакта инде, билгеле, жыр-лашасын, арка сугыш, балдак салыш уй-ныйсын (ј.Ўамов). - јрка сугыш - игра, в которую играют молодежь и дети.
2. Ѕер-берена!у сугу, кыйнаш. - ƒрака, ударить друг друга.
3. ƒаулатлар, арми€лар »ам башка шун-дыйлар арасындагы кораллы ккраш. - ¬ооруженна€ борьба между государствами, арми€ми и пр. [6: 678].
¬ словаре синонимов Ў.—. ’анби-ковой и ‘.—. —афиуллиной привод€тс€ следующие синонимы рассматриваемого нами пон€ти€: 1) орыш - война, битва, сражение; 2) €у - бой, битва, брань;
3) дау - борьба, битва, ссора, скандал, спор;
4) барелеш - схватка, стычка, борьба, столкновение; 5)у тереш - убийство; 6) кан коеш - кровопролитие; 7) ккраш - борьба, сражение, битва; 8) кыйнаш - драка [5: 85].
»сследуемый нами концепт находит множественное про€вление в татарском €зыке, выражаетс€ в семантике лексических, фразеологических, паремиологичес-ких единиц. ќсобый интерес дл€ лингво-культурологов представл€ют паремиологи-ческие единицы. »менно они позвол€ют реконструировать важные стереотипы массового национального сознани€. ѕоэтому дл€ обеспечени€ полноты исследовани€ лингвокультурного концепта Ђсугышї представл€етс€ необходимым проанализировать его паремиологическую реализацию. ѕод пареми€ми понимаютс€ устойчивые в €зыке и воспроизводимые в речи ано-
нимные изречени€, пригодные дл€ употреблени€ в дидактических цел€х [4: 67].
 акова же реконструкци€ представлений о войне в пареми€х татарского €зыка?
¬ ходе анализа были вы€влены следующие группы значений:
1. —мертельна€ опасность, потери:
яу €лварганынр карамас - букв. ¬ойна не прислушаетс€ к мольбам о пощаде.
—угышта хан да ула - букв. Ќа войне и хан погибает.
—угыш булгач утереш, бер-берецне бе-тереш - букв. ¬ойна - убийство, уничтожение друг друга.
—угыш корбансыз булмый - букв. ¬ойна без жертв не бывает.
—угыш кансыз булмый - букв. ¬ойна без крови не бывает.
—угыш улны утере, тудырмый - букв. ¬ойна убивает сына, но не рождает.
—угыш улемсез булмый, улем укенеч-сез булмый - букв. ¬ойна не бывает без смерти, а смерть не бывает без сожалени€.
—угыш эше-кансызлык - букв. ƒело войны - жестокость.  ака€ бы война ни была, она несет в себе смерть, жестокость людей по отношению друг к другу.
—угыш кыры козгынга туй - букв. ѕоле битвы - пиршество дл€ стерв€тника.
»з этих паремий устанавливаютс€ следующие эмоционально-оценочные коно-тации: война - это страшное событие, смерть, жертвы, и перед этой страшной силой равны все. ќна одинаково опасна дл€ всех людей. ¬ойна губительна, она неумолима.
2. „ь€-то зате€:
Ѕайнын ызгышы, патшанъщ сугышы бетмас - букв. ” цар€ войны не заканчиваютс€, а у богатого - ссоры.
”рыс патшасына жир житми - букв. ÷арю никогда земли не хватит.
¬ данных пареми€х война оцениваетс€ только негативно. ¬ойна зате€на дл€ соблюдени€ интересов не народа, но конкретного правител€, монарха, и солдат €вл€етс€ заложником событий. ¬ойна - ненужное, но неизбежное дл€ солдата кровопролитие. ¬ойна - это место, куда не идут добровольно.
3. »спытание:
Ѕатыр €уда сынала - букв. Ѕатыр (богатырь) испытываетс€ в бою.
Ѕатыр €уда беленер - букв. Ѕатыр (богатырь) про€вит себ€ в бою.
Ѕатыр егет €у курке, чичэн егет дау курке - букв. ’рабрый джигит украсит поле битвы, а многословный - спор.
Ќа войне устанавливаютс€ свои правила, которые отличаютс€ от правил мирного времени. ƒругие законы, т€жела€ обстановка, напр€жение войны воздействуют на человеческую личность. „еловек, справившись с ситуацией, может повести себ€ достойно, героически, а порой может и не справитьс€ с ситуацией, про€вить трусость, малодушие. ¬ойна - т€желое испытание.
”заска уткан щил €ман, илен саткан ир €ман - букв. ѕлох ветер пронизывающий, плох муж, продавший –одину.
4. —тереотипы поведени€:
¬ пареми€х €рко выражены ценностно значимые стереотипы поведени€ людей в конкретной ситуации, например, в услови€х войны. —ложившиес€ стереотипы особенно актуальны в услови€х выбора между той или иной поведенческой стратегией.
—угышта арка бирганнан кукрак биру €хшырак. - Ќа войне лучше грудь отдать, чем спину показать.
√уардин €лгыз калса да, сугыш €ланын ташламас - Ќасто€щий воин поле битвы не покинет, даже если один там останетс€.
—удан тунын а€маган, сугышта ща-нын а€маган. - Ќе щад€ живота своего.
ћич башында улудан, сугышта улу ар-тык. - Ћучше погибнуть на войне, чем умереть на печке.
¬ вышеуказанных пареми€х выражен контраст между этическими и утилитарными нормами поведени€ и четко определена позици€ индивида, которую он должен зан€ть в ситуации войны.
—угышканнан соц, йодрык склекм. -ѕосле бо€ кулаками не машут.
5. —осто€ние вражды, ссора:
»кау сугышкан щирда кченчега син тыгылма - букв. √де двое дерутс€, там третий лишний.
ƒауга омтылган дарга юлыгыр, €у кай-тарган казнага юлыгыр - букв.  то много скандалит, найдет виселицу; кто от врагов отбиваетс€, найдет казну.
ƒау ул-дау, даулый белмасац, башыца €у - букв. —сора - это ссора, а не умеешь
ссоритьс€, войну наживешь на свою голову.
6. ќбъедин€юща€ сила:
ялгызлык €уга €рамый. - ќдин в поле не воин.
ялгызныц ж,а€се да югалыр, кумакнен угы да югалмас - букв. ” одинокого воина и лук потер€етс€, у войска - и стрела не пропадет.
Ѕердамлек-ук утмас савыт - букв. ≈динство - это сосуд, который и стрела не пробьет.
Ѕереканнан €у креккан - букв. ќбъединенных и рать боитс€.
 умаклашкан €у кайтарган, чумак-лашкан туй кайтарган - букв. ¬месте можно врага победить, рассорившись, можно и свадьбу расстроить.
¬ойна - грандиозна€ сила, противника можно победить только сплотившись, действу€ вместе. ¬ойна - дело каждого, но переживаетс€ всем миром.
7. ћатериальна€ выгода, экономическа€ операци€:
—угышта бер чокырдан кан акса, бер чокырдан май агар - букв. ≈сли на войне по одному каналу течет кровь, по другому - масло.
 емга война, кемга файда. -  ому война, кому мать родна.
јлапасы (алапа-сугышта алган трофей) олы, кабыргасы коры - букв. “рофей велик, да ребра видать.
–ечь идет о завоевани€х, которые достались очень большой ценой. Ќо в то же врем€ трофеи Ч это цель войны, и она должна быть достигнута. ќб этом говорит следующа€ пословица:
яудан коры кайтканчы, €ралы кайт -букв. — войны лучше вернутьс€ раненым, чем без добычи.
–урнын давы зур булыр - букв. Ѕольшой получилс€ скандал про –ур. ¬о врем€ ѕервой мировой войны одной из причин раздора послужили местности под названием –ур в √ермании, которые славились богатыми месторождени€ми угл€. Ёти событи€ нашли отражение в паремии.
¬ойна - это действи€, направленные на кого-то, и все они совершаютс€ с целью материальной выгоды.
8. √рупповые ценности:
—олых белан силах (корал) берга жы-елмый - букв. ћир и оружие вместе не бывают.
—олых турында суз барганда, сугыш кылычыца та€нма - букв.  огда о мире говоришь, нельз€ опиратьс€ на боевой меч.
»сследуемый нами концепт Ђсугышї в данных пареми€х существует в бинарной оппозиции, представленной лексемами Ђсугыш - солыхї, что на русский €зык переводитс€ как Ђвойна - мирї. ќдно другое исключает. ¬ то же врем€ следующие паремии рассматривают их в неразрывной св€зи друг с другом.
“ыныч ккнда сугыш хатерен онытма -букв. ¬ мирные дни помни о войне.
“ынычлык теласан, сугышка азер тор! -’очешь мира, готовьс€ к войне.
¬ каждом из них, как нам кажетс€, речь идет об общечеловеческих ценност€х: о ценности человеческой жизни, стремлении к созиданию.
9. ѕереоценка ценностей:
—угышта алтыннан тимер кыйбат -
букв. Ќа войне железо дороже золота.
10. Ќеизвестный исход:
—угыш арты йомырка: алла атач чы-гачак, алла тавык чыгачак - букв.  онец войны как €йцо: или петух вылупитс€, или курица.
11. ¬незапность, котора€ ассоциируетс€ с неожиданностью начала войны. ѕризнак войны конкретизируетс€ в направлении Ђнарушить мирное существование неожиданно, внезапної:
 ќтканда кунак кунмас, €санганда €у килмас (€сану-коралланып киену) - букв.  огда ожидаешь, гость не заночует, когда вооружишьс€, рать не нагр€нет.
»с итмаган €у €ман, искармаган дау €ман - букв. ѕлоха ссора неожиданна€, хуже война внезапна€.
12. ќкончание войны - это строительство:
јчкан €бар, ваткан €сар - букв.  то открыл, тот закроет; кто разрушил, тот и построит. „тобы вз€ть осажденный город, приходилось разрушать ворота и стены. ѕосле окончани€ войны все приходилось отстраивать заново, конец войны - это строительство.
»так, в результате паремиологическо-го анализа определены:
Х предметно-образна€ сторона концепта - противосто€ние враждующих сторон;
Х пон€тийна€ сторона концепта - характеристика противосто€ни€;
Х ценностна€ сторона концепта - прин€тые в данном обществе нормы поведени€.
ѕроведенный анализ позволил вы€вить национальные стереотипы, ценностные ориентации, представлени€ о войне как социально-политическом феномене. ѕаремии дают широкий спектр ситуативных про€влений эмоционально-оценочного отношени€ к какому-либо €влению, и в татарской €зыковой картине средства репрезентации концепта Ђсугышї в паремио-логических единицах представлены достаточно широко и многогранно. ѕодобна€ многогранность свидетельствует о том, какую значительную роль играет данный концепт в национальном сознании носителей татарского €зыка. «начительное количество паремий свидетельствует о том, насколько актуальна эта тема дл€ ценностной картины татарского народа.
 онцепт Ђсугышї €вл€етс€ одним из важнейших концептов татарского €зыкового сознани€ и занимает значительное место в татарской €зыковой картине мира.
Ћитература
1. »санбат Ќ.—. “атар теленен, фразео-логик су злеге.  азан: “атар. кит. нашр., 1990. “. 2. 365 б.
2. »санбат Ќ.—. “атар халык макальларе.  азан: “атар. кит. нашр., 1967. “. 3. 1014 б.
3. ћаслова ј.¬. Ћингвокультурологи€: учеб. пособие дл€ студ. высш. учеб. заведений. ћ.: »зд. центр Ђјкадеми€ї, 2001. 64 с.
4. —авенкова Ћ.Ѕ. –усска€ паремиологи€: семантический и лингвокультурологический аспекты. –остов н/ƒ.: »зд-во –ост. ун-та, 2002. 240 с.
5. —афиуллина ‘.—., ’анбикова Ў.—. —и-нонимнар сузлеге.  азан: ’атер, 1999. 256 б.
6. ’айруллина –.’. ‘разеологическа€ картина мира: от мировидени€ к миропониманию. ”фа, 2000. 285с.
ЂSugisї (war) concept in Tater paremia
There is done the linguistic and cultural analysis of the Уsugis Ф concept in Tatar folk world mapping. The aim is to reveal and to describe the Уsugis Ф concept in Tatar paremia. There are defined some groups of meaning as well as object, image, conceptual and value aspects of the given concept.
Key words: linguistic and cultural studies,
Tatar world mapping, concept, notion, paremia, war.

пїњ