пїњ

ѕ–ќя¬Ћ≈Ќ»≈ Ё“Ќ»„≈— ќ√ќ ¬ ‘ќ–ћ≈ “≈ —“ј (‘»Ћќ—ќ‘— »… јЌјЋ»«)

”ƒ  902.7: 1‘ ЅЅ  63.52+87   - 17
 алиева јлтынай “уритаевна, аспирант кафедры философии и религиоведени€ ќренбургского государственного педагогического университета, т.: 8(905)8160725
ѕ–ќя¬Ћ≈Ќ»≈ Ё“Ќ»„≈— ќ√ќ ¬ ‘ќ–ћ≈ “≈ —“ј (‘»Ћќ—ќ‘— »…
јЌјЋ»«)
(рецензирована)
¬ аспекте философского исследовани€ этническа€ культура может быть представлена как Ђтекстї. » те, культурные характеристики этноса, сформировавшиес€ в процессе этногенеза и реализующиес€ в определенном типе поведени€ людей, позвол€ют рассматривать этническую культуру как текст, изучение которого €вл€етс€ необходимостью в процессе анализа современного состо€ни€ культуры этноса.
 лючевые слова: этническа€ культура, текст, понимание, диалог, €зык, миф.
Kaliyeva Altynai Turitaevna, post-graduate student of the Department of Philosophy and Religion at Orenburg State Pedagogical University, tel.: 8 (905) 8160725
ETHNIC MANIFESTATIONS IN THE TEXT FORM (PHILOSOPHICAL ANALYSIS)
(Reviewed)
In the aspect of philosophical study ethnic culture can be represented as a "text". And those cultural characteristics of ethnic group, formed in the process of ethnogenesis and implemented in a certain type of behavior, allow considering the ethnic culture as text, the study of which is a necessity in the process of analyzing the current cultural state of ethnic groups.
Keywords: ethnic culture, text, understanding, dialogue, language and myth.
ќснову культурного разнообрази€ составл€ют этнические общности, €вл€ющиес€ носител€ми уникальной этнической картины мира. Ѕез нее невозможно было бы формирование идентичности личности, а также и сохранение этнической культуры, исполн€ющую огромную роль в жизни каждого человека. Ётническа€ культура, вобравша€ в процессе многовекового развити€ и положительные, и отрицательные черты многих культур, в конечном итоге способствует художественному выражению миропонимани€, мировоспри€ти€, мироощущени€ этносов, осмыслению своего места в нем.  артина мира отдельного субъекта зависит от этнической культуры, так как он благодар€ ей получает определенный образ окружающего мира, где все элементы мироздани€ структурированы. ќна вмещает в себ€ мировоспри€тие не только соответствующей исторической эпохи, но и специфику образа жизни каждого народа. ѕо мнению —.¬. Ћурье, культура этноса дает человеку возможность определить себ€ в мире и дать ему такой образ мира, в котором он мог бы действовать.  ультура составл€ет ту часть благоприобретенного поведени€, которую человек раздел€ет с другими членами его этноса. [1] Ётническа€ культура €вл€етс€ той призмой, через которую человек Ђвидитї мир и соответственно интерпретирует его. “о есть, он не только познает мир, но и стараетс€ вы€снить его сущность, следовательно, вырабатывает к нему определенные отношени€.
 ультура как система норм и ценностей определенной социальной общности функционирует, развиваетс€ и измен€етс€, вместе с ней мен€ютс€ нормы и ценности представителей этнической общности.  аждый народ, отобража€ общечеловеческие черты, несет в себе самобытные особенности. Ћюбой этнической общности свойственен комплекс об€зательных характерных признаков, которые в своей совокупности образуют этническое. “о, что отличает данный конкретный народ от других, подчеркива€ его самобытность, вмещаетс€ в пон€тие этнического в культуре.
ќсобое значение приобретают этнические символы, которые €вл€ютс€ носител€ми этнической субстанции. –оль символов в развитии этноса сопр€жена и с их значением в процессе важнейших этапов (скачков) в рамках этногенеза. –ечь идет об изобретении письменности (символической в своей основе - иератики, иероглифики, пиктографии) и о развитии средств массовой коммуникации и массового образовани€. —имволам отвод€т решающее место в этническом познании. “олько
символ позвол€ет человеку соприкасатьс€ с тем, что невыразимо в знаковых формах речи, что не может быть отображено в логических пон€ти€х.
  символическим образовани€м этнической культуры относ€тс€ идеи, веровани€, €зык, текст, взаимоотношени€, чувства, действи€, обычаи, формы искусства и т.д. ¬ рамках этнической культуры, этнического сознани€ данные этнические символы выступают как превращЄнные формы социально-исторического опыта конкретного этноса, которые обеспечивают его своеобразие, обуславлива€ этническую особенность миропонимани€.
—пецифика изучени€ этнического заключаетс€ в том, что ее предметные про€влени€ выступают в форме текстов как семиотических про€влений национальной культуры. —огласно ё.ћ. Ћотману, этническа€ культура может быть рассмотрена лишь как Ђтекстї, состо€щий из знаков и символов. ќн предлагает рассматривать культуру как Ђсложноорганизованный текстї. —оответственно, культура, как Ђсложна€, иерархически организованна€, работающа€ системаї, не есть беспор€дочна€ масса накопленных текстов. ќна суть Ђсложноустроенный, распадающийс€ на иерархию Ђтекстов в текстахї и образующий сложные переплетени€ текстов. [2]
¬ философской литературе методологи€ исследовани€ текста активно стала разрабатыватьс€ в XX веке. –. Ѕарт, ∆. ƒеррида, ∆. ƒелез, ћ. ‘уко, ”. Ёко и другие, превратили Ђтекстї в центральное пон€тие философии. ¬ нем в знаковосимволической форме зафиксирована психологическа€, эстетическа€, историческа€, этическа€ и научна€ информаци€. » представлена она в виде текста, требующа€ особых методов исследовани€.
ƒанный феномен был проанализирован видным отечественным исследователем ћ.ћ. Ѕахтиным, который считал, что Ђтекст есть первична€ данность (реальность) вс€кой гуманитарной дисциплиныї. [3] ќн полагал, что дух, сознание, мышление человека предстают перед исследователем в форме текстов, в €зыково-знаковом выражении. явл€€сь объектом исследовани€, человек (его поступки, внутренний мир, его творени€) предстает перед познающей личностью как совокупность текстов, котора€ составл€ет объективную сторону познани€. ≈стественные науки нацелены на
вещи, их свойства и отношени€, то социально-гуманитарные - на тексты, которым присущи значение, смысл, ценность.
»сход€ из процедуры истолковани€ текстов, широко используютс€ базовые пон€ти€ - понимание и интерпретаци€. ќсновной особенностью текста как €зыковой реальностью гуманитарных наук €вл€ютс€ многосмысленность, неопределенность, открытость. ¬ажна€ методологическа€ проблема этнического познани€ состоит в том, чтобы, исход€ из понимани€ текста как Ђматериализованного выражени€ духовной культурыї, Ђраспредметитьї субъективные смыслы, объективированные в текстах, Ђуслышать в них человеческие голосаї, и через тексты и с помощью текстов проникнуть в Ђƒухї минувших эпох, чужих культур. [4] »менно текст €вл€етс€ специфической особенностью, котора€ выдел€ет человека как объекта социальногуманитарного познани€ и любой текст - источник множества его пониманий и толкований. » понимание его автором - только одно из них, которое обращено на постижение смысла знаков. “очность в гуманитарных науках ћ.ћ. Ѕахтин св€зывает с Ђпреодолением чуждости чужого без превращени€ его в чисто своеї. [3] “о есть, Ђвживаниеї в чужую культуру €вл€етс€ недостаточным условием понимани€. ѕо мнению Ѕахтина, творческое понимание не должно отказыватьс€ от своей культуры. «десь познание возможно как с проникновением в глубины и постижением их с позиций чужой культуры, так и существенным €вл€етс€ субъективный фактор, который нельз€ устранить как в социально-гуманитарном, так и в этническом познании. ќтсюда вытекает диалогическа€ природа этнического познани€, основанна€ на понимании, тесно св€занного с общением (зачастую косвенным), предполагает Ђвстречу субъектовї. “о есть, познание культуры, носителем которой €вл€етс€ автор текста, невозможно объективными методами. ќно возможно лишь на основе герменевтических процедур Ђпонимани€ї. ѕонимание - это всегда диалог личностей, текстов, мыслей, культур и т.д. »менно в диалоге осуществл€етс€ взаимопознание и взаимопонимание субъектов, каждый из этих двух субъективных миров в этом процессе раскрывает свои смысловые глубины. ѕон€ть - значит осмыслить, раскрыть то, что имеет дл€ человека какой-либо смысл.
ќсновополагающую роль в этническом познании играет диалог (беседа, разговор), который еще с античных времен стал известен как литературна€ форма,
употребл€ема€ дл€ изложени€ проблем с помощью диалектики. ƒиалогичность как свойство гуманитарного познани€ была впервые раскрыта ‘. Ўлейермахером, а в методологию гуманитарных наук введена ћ.ћ. Ѕахтиным. ¬ своих набросках Ђ  методологии гуманитарных наукї ћ.ћ. Ѕахтин пишет: Ђ“очные науки - это монологическа€ форма знани€: интеллект созерцает вещь и высказываетс€ о ней. «десь только один субъект - познающий (созерцающий) и говор€щий (высказывающийс€). ≈му противостоит только безгласна€ вещь. Ћюбой объект знани€ (в том числе человек) может быть восприн€т как вещь. Ќо субъект как таковой не может восприниматьс€ и изучатьс€ как вещь, ибо как субъект он не может, остава€сь субъектом, стать безгласным, следовательно, познание его может быть только диалогическимї. [3]
ѕод диалогом в этнической сфере мы понимаем взаимоотношени€ между народами, культурами, людьми и группами. Ётнические общности уживаютс€ вместе, и формой этого существовани€ €вл€етс€ диалог между культурами, который может быть представлен в виде текста.  аждый текст опираетс€ на предыдущие и последующие ему тексты, созданные авторами, имеющими своЄ миропонимание, свою картину или образ мира. ƒругой народ, друга€ культура, другой €зык и т.п. есть лишь только другой мир единого человечества. Ќеобходимо учитьс€ слушать другого, вникать в его аргументацию, продумывать его доводы, стрем€сь к взаимопониманию, компромиссу и гармонии. ћежэтнический диалог - переговоры не между отдельными лицами, а между носител€ми формальных взгл€дов и статусов.
Ќациональное самосознание сформировываетс€ в процессе взаимодействи€ наций друг с другом, зарождаетс€ из понимани€ ими общих и различительных черт, интересов и потребностей, различий культуры, €зыка, особенностей духовной жизни и т.д. ¬ насто€щее врем€ вернее было бы под диалогом понимать не стихийный процесс обмена культурной информацией, а сознательную установку на взаимопонимание. Ћишь в диалоге культур вы€вл€етс€ особенность каждой из них. ƒиалог €вл€етс€ дорогой к самопознанию. ћы начинаем лучше разбиратьс€, в чем уникальность нашей собственной традиции и что соедин€ет нас между собой. ≈сли бы нас ничего не объедин€ло, мы не имели бы возможности вести диалог. ≈сли бы мы были абсолютно одинаковыми, диалог не имел бы смысла. »менно диалог способствует формированию
цивилизованных межэтнических взаимоотношений, которые вы€вл€ют путь дл€ благополучного сотрудничества. ¬ услови€х непрерывного и свободного взаимообмена духовными ценност€ми с другими народами возможно развитие духовной жизни и культуры любого народа. ¬.—. Ѕиблер дает определение культуры, исход€ из анализа диалога между людьми: Ђ ультура есть форма одновременного быти€ и общени€ людей различных - прошлых, насто€щих, будущих культур, форма диалога и взаимопорождени€ этих культурї. [5] ѕонимание другого человека предполагает взаимопонимание Ђя - тыї, обладающих различными культурами, логиками мышлени€, различными смыслами истины, красоты, добра. —ледовательно, текст несет смысл прошлых и последующих культур, он всегда диалогичен, так как всегда направлен к другому. ќбщение с другим через текст как диалогическа€ встреча двух субъектов, погруженных в безграничный культурный контекст, требует особенного метода - понимани€.
ѕроцедура интерпретации и понимани€ €вл€етс€ фундаментальной и в этнометодологии (√. √арфинкель). ¬ процессе обмена значени€ми в повседневной речи происходит обнаружение и толкование скрытых, бессознательных, нерефлексивных механизмов коммуникации. »нтерпретаци€ €вл€етс€ универсальным методом этнометодологии, где продуктом интерпретационной де€тельности €вл€ютс€ скрытые смыслы и значени€, подразумеваемые участниками общени€. ѕри изучении феномена этнического в этнометодологии главным €вл€етс€ вы€вление не€вного и его истолкование. јмериканский представитель Ђинтерпретативной антропологииї  . √ирц, считает, что рассматривать культуру должна теори€, зан€та€ поисками смыслов, основанна€ на традици€х герменевтики, социологии и аналитической философии. ѕо мнению Ћ.ј ћикешиной, √ирц в основу интерпретативной теории культуры закладывает фундаментальную идею Ђпаттернов культурыї, т.е. упор€доченных систем означающих символов, без которых человек вел бы себ€ абсолютно неуправл€емо. —озданные человеком дл€ себ€ символически опосредованные программы, символы вообще, - это не просто выражени€, инструменты, но предпосылки нашего биологического, психологического и социального быти€ [6].
ќдно из самых существенных изменений парадигмы межэтнического диалога св€зано с €зыком, на котором он ведетс€. язык диалога определ€етс€ стремлением
сохранить процесс диалога как самосто€тельную ценность, имеющую самосто€тельную значимость. ѕри рассмотрении этнического текста €зык занимает особое место, так как именно через анализ €зыка можно многое пон€ть об этносе, о его психологии и образе мышлени€, об отношении индивидуального и коллективного. „ерез €зык передаетс€ основной поток информации, а, следовательно, наиболее нагл€дно представлена субъективна€ целостность этносов. ».√. √ердер, ¬. ¬индельбанд, √. «иммель, ѕ.Ѕ. —труве считают, что дух народа раскрываетс€ через €зык. –оссийска€ исследовательница “.». »льинич, например, понимает этнос как Ђобщность людей, говор€щих на одном €зыке...ї. [7] ќбщий €зык €вл€етс€ основным сплачивающим началом дл€ членов того или иного этноса, одним из этнических определителей.
ƒж. ƒе-¬ос отмечает, Ђверно то, что €зык - это сама€ главна€ черта, характеризующа€ особую этническую идентичность. Ќо этничность больше св€зана с символическим значением особого €зыка, а не с его фактическим употреблением всеми членами группыї. [8] “о есть люди, относ€щиес€ к одному народу, обычно, говор€т на собственном, родном €зыке. Ќо существует и немало самосто€тельных, разных народов, говор€щих на одном и том же €зыке, причем, дл€ некоторых из них он €вл€етс€ родным, а дл€ других Ч заимствованным. ¬стречаетс€ и обратна€ ситуаци€, то есть существует немало народов, отдельные группы которых говор€т на различных €зыках. Ђ¬ обыденном сознании часто происходит отождествление €зыка и народаї, поэтому представители народа, если даже плохо владеют своим национальным €зыком, тем не менее, считают его родным. [9] Ѕольшинством исследователей отмечаетс€ роль €зыка как важнейшего этнообразующего фактора.
Ђћы видим, слышим и воспринимаем, так или иначе, те или другие €влени€ главным образом благодар€ тому, что €зыковые нормы нашего общества предполагают данную форму выражени€ї; таким образом, Ђреальный мир в значительной степени бессознательно строитс€ на основе €зыковых норм данной группыї. [10] “аким образом, €зык €вл€етс€ одним из наиболее значимых и универсальных этнических символов. »менно он формирует национальное самосознание. явл€€сь исторически наиболее ранней, естественной и стабильной, €зык формируетс€ и развиваетс€ обычно внутри определенного этноса. ќн роднит
людей, пронизывает их единой национальной психологией и во многом определ€ет поведенческие нормы.
–ассматрива€ этническую культуру в аспекте семиотического подхода, следует рассмотреть и миф как специфически построенный текст, так как наиболее €рко и адекватно дух народа отражаетс€ именно в мифологии. ¬ самом общем виде мифологическа€ картина мира (модель мира), определ€етс€ как сокращенное и упрощенное отображение всей суммы представлений о мире внутри конкретной этнической традиции. ѕод Ђмиромї понимаетс€ человек и среда в их взаимодействии, т.е. мир есть результат переработки информации о среде и самом человеке с помощью знаковых систем. ћиф предстает как текст, сюжетно оформленное повествование на каком-либо €зыке (изображение, танец, музыка, слово), который €вл€етс€ смыслопорождающим механизмом культуры. “.ј. јпин€н считает, что миф есть Ђвсегда текст, который следует истолковывать, чтобы проникнуть в знание, заключенное в нем. »нтерпретаци€ - способ существовани€ мифа. ѕо этой причине содержательно мифы повтор€ютс€, но в смысловом аспекте никогда. ¬сегда имеет место либо изменение, либо приращение смысла. ћиф - чистое содержание, которое можно проинтерпретировать бесчисленное число раз.ї. [4]  аждый миф образовывает иллюзорную картину мира, котора€ образно делит мир на Ђсвойї и Ђчужойї. ћифологическа€ картина мира представл€ет собой своеобразную систему мифологических представлений и образов, запечатленных в знаково-символической форме. » в насто€щее врем€ отмечаетс€ особый интерес к состо€нию культуры этнических общностей через мифо-семиотическую проблематику, так как миф €вл€етс€ составной частью жизни этносов.
“аким образом, если €вление культуры понимать как текст, то этническа€ культура тоже может выступать как знакова€ система. Ћюбой текст культуры (в виде символа, диалога, €зыка, мифа) представл€ет собой то, что подлежит прочтению и пониманию. ѕознание текста этнической культуры предполагает эмоциональное общение с ним (или с его автором), через диалог. ѕон€ть культуру этнической общности, значит пон€ть ее семиотику, расшифровать тексты и определить значение используемых в ней знаков. «нани€ о чужой культуре, понимание культуры иной
этнической общности способствуют повышению толерантности, котора€ оказывает позитивное вли€ние на развитие социальных отношений.
Ћитература:
1. Ћурье —.¬. »сторическа€ этнологи€. ћ.: јспектпресс, 1997. —. 88.
2. Ћотман ё.ћ. —татьи по семиотике культуры и искусства. —ѕб.: јкадемический проект, 2002. —. 70-78.
3. Ѕахтин ћ.ћ. Ёстетика словесного творчества. ћ.: »скусство, 1979. —. 292, 371, 363.
4. Ўугуров ћ.¬. ћетодологи€ гуманитарного познани€: учеб. пособие. —аратов: —аратов. гос. акад. права, 2004. —. 13.
5. Ѕиблер ¬.—. ќт наукоучени€ - к логике культуры. ћ.: ѕолитиздат, 1990. —.
289.
6. ћикешина Ћ.ј. ‘илософи€ познани€. ѕроблемы эпистемологии гуманитарного знани€. ћ.:  анон: –еабилитаци€, 2009. —. 295.
7. јрутюнов —.ј. Ќароды и культуры. –азвитие и взаимодействие. ћ.: Ќаука, 1989. —. 21.
8. ƒе-¬ос ƒж. Ётнический плюрализм: конфликт и адаптаци€ // Ћичность, культура, этнос. —овременна€ психологическа€ антропологи€ / под ред. ј.ј. Ѕелика. ћ.: —мысл, 2001. —. 240.
9.  укушин ¬.—., —тол€ренко Ћ.ƒ. Ётнопедагогика и этнопсихологи€. –остов н/ƒ: ‘еникс, 2000. —. 111-112.
10. ”орф Ѕ.Ћ. ќтношение норм поведени€ и мышлени€ к €зыку // Ќовое в лингвистике. ћ.: »зд-во иностр. лит., 1960. ¬ып.1. —. 135.
11. јпин€н “.ј. “оска по мифу, или ћиф как событие современности // ‘илософские науки. 2004. є 11. —. 75-76.

пїњ